Toodle-oo, Vindaloo!
13 performance rounds for hungry singers
by Brian Kogler
If music be the food of love . . . then you’ll simply love this collection of rounds that has Food as its theme. Expect some heartburn as you sing of pumpkins, peas, eels, gammon steak and applesauce—all washed down with ale and black coffee. The twelve rounds encompass many moods and offer more than enough movement among the parts. They may of course be sung by mixed groups of all ages, although treble voices make a splendid sound. Should the range of any round seem daunting, turn to the final page for an explanation of “partnered voices”.
Over 100 of Brian Kogler’s rounds are now accessible on YouTube. Scores are available for free on request. Please contact: bkogler [at] bigpond [dot] com
SKU: BKR-010
Categories: Children's Choir, Choral Music, Lower Voices, Mixed Voices, Treble Voices
| Voicing: | Equal Voices |
| Instrumentation: | A Cappella |
| Language: | English |
| Sacred or Secular: | Secular |
| Descriptive Tags: | Children, Food, Fun, Humorous, Rounds, Silly |
| Difficulty: | Intermediate, Advanced |
Explore More Music…
Filters Sort results
Reset Apply
Title | View | Voicing | Duration | Language | Composer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SSA | 2' | English | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| A brief, delightful and whimsical setting of a text by American poet Gertrude Stein. It may be learned quickly. It is almost entirely built on a round, which underscores the poem’s wordplay. For 3-part treble choir, with piano accompaniment. Secular. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SATB ⋅ SSATBB | 4'30" | English | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| This work was commissioned by the Jane Froman Singers of Columbia College, Columbia, Missouri, under the direction of Nollie Moore. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TTB | 3' | French | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| This traditional folk song from Haiti originated as a work song, sung by boatmen in order keep their rowing strokes in sync. The language is Haitian Creole, similar in pronunciation to French, but easier (no silent letters!). Piano accompaniment with simple optional drum. Also available in a version for SAB chorus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SATB | 4' | English ⋅ Latin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hodie/Today on Earth was commissioned by Garrison Keillor and “A Prairie Home Companion” in 2012. Based on the 15th century antiphon Hodie Christus Natus Est, the piece is a joyful Christmas song. It was written for the DiGiallonardo Sisters and the All-Star Shoe Band, and received its premiere on ” A Prairie Home Companion” on […] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SATB | 2' | Other | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| KONIKONECO (SATB chorus) is a traditional call-and-response song of the Teso people, who live in eastern Uganda and in western Kenya. The lyrics, from the Ateso language combined with borrowings from other languages and dialects, roughly translates as “Let us celebrate our schools, our learning, and our empowerment.” The piano accompaniment suggests the arpeggios typical […] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TTB | 2' | Other | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| KONIKONECO (TTB) is a traditional call-and-response song of the Teso people, who live in eastern Uganda and in western Kenya. The lyrics, from the Atesolanguage combined with borrowings from other languages and dialects, roughly translates as “Let us celebrate our schools, our learning, and our empowerment.” The piano accompaniment suggests the arpeggios typical of Ugandan hand-held harps (a’dungu). Other […] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SSA | 3' | Latin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| This setting of the Offertory for the Third Sunday of Easter (Psalm 145:2) uses the Latin form of:Praise the Lord, O my soul:I will praise the Lord throughout my life;I will sing to my God for as long as I live,alleluia | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Equal Voices ⋅ SSAA ⋅ SSAB | Each round 1′30″ to 2′ (in performance) | English ⋅ Latin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| The round in Western culture has been associated as closely with wit as it has with praise. Here are thirteen risible rounds of varying difficulty intended for a cappella performance. Admirably suited to treble voices, they may be sung by mixed groups of all ages. The lyrics are light and teasing, the music jaunty and […] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SATB | 2'30" | English ⋅ Italian ⋅ Neapolitan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Neapolitan Carol evokes the starry night in Bethlehem, as three travelers from afar arrive to pay homage to the newborn child. Sung in the original Neapolitan, the arrangement also includes an optional English text by the composer. At a glance: SATB • piano • c. 2’15” Difficulty: easy-moderate For HS, university, community choirs Neapolitan pronunciation […] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SATB | 2'20" | English ⋅ Latin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| A lovely setting of the well-known communion prayer by Thomas Aquinas (1225-1274), this version has the choir sing both the original Latin and later in English translation. This anthem is indicative of my compositional style, including rapidly shifting harmonic centers. However, it is very approachable for both the singers and listeners, employing simple four-part harmonies […] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||