Optional percussion

Showing 1 – 9 of 9 results Showing all 9 results Showing the single result No results found
Refine the results to your needs with these filters. And the columns are sortable by clicking the headings.
Voicing
Season/Event
Duration
Language
Instrumentation
1
Clear filters
Instrumentation: Optional percussion
Clear filters
Showing 1 – 9 of 9 results Showing all 9 results Showing the single result No results found
Filters Sort results
Reset Apply
Title
View
Voicing
Duration
Language
Composer
for SSA choir and piano
RCL-012
SSA
3'
English
“Community of Unity” is an exciting and uplifting piece written specifically for civic and municipal events. Beginning with a lyrical, unison verse, the soundscape opens up to a chorus in 3 part harmony. A driving, rhythmic piano accompaniment propels the piece throughout. There is a 4 measure a cappella section near the end, and two […]
More info & view score »
for TTB choir with piano and optional percussion
SPN-004
TTB
3'
French
This traditional folk song from Haiti originated as a work song, sung by boatmen in order keep their rowing strokes in sync. The language is Haitian Creole, similar in pronunciation to French, but easier (no silent letters!). Piano accompaniment with simple optional drum. Also available in a version for SAB chorus.
More info & view score »
SSA choir with piano and optional percussion
SPN-006
SSA
4'
Other
GA-ZE (SSA) is from the northwestern part of Uganda (West Nile Region), bordering with the Democratic Republic of the Congo (DRC, formerly Zaire). It is closely associated with the traditional Gaze dance of the Lugbara people, and the lyrics are a mixture of Lugbara and Lingala. The Gaze play/dance songs encourage and inspire children, usually […]
More info & view score »
for SAB choir with piano and optional percussion
SPN-003
SAB
3'
French
This traditional folk song from Haiti originated as a work song, sung by boatmen in order keep their rowing strokes in sync. The language is Haitian Creole, similar in pronunciation to French, but easier (no silent letters!). Piano accompaniment with simple optional drum. Also available in a version for TTB chorus.
More info & view score »
for SATB choir with piano and optional percussion
SPN-013
SATB
2'
Other
KONIKONECO (SATB chorus) is a traditional call-and-response song of the Teso people, who live in eastern Uganda and in western Kenya. The lyrics, from the Ateso language combined with borrowings from other languages and dialects, roughly translates as “Let us celebrate our schools, our learning, and our empowerment.” The piano accompaniment suggests the arpeggios typical […]
More info & view score »
for 3-Part Mixed choir with piano and optional percussion
SPN-012
SAB
2'
Other
KONIKONECO (3-Part Mixed chorus) is a traditional call-and-response song of the Teso people, who live in eastern Uganda and in western Kenya. The lyrics, from the Ateso language combined with borrowings from other languages and dialects, roughly translates as “Let us celebrate our schools, our learning, and our empowerment.” The piano accompaniment suggests the arpeggios […]
More info & view score »
for children's choir and piano
GTT-025a
2' 45"
This very simple Christmas song is aimed at younger children. It is in unison throughout, apart from a brief optional descant part near the end. Accompaniment is for piano, and a few simple percussion instruments may be added if desired. This is the original version (GTT-025a), which refers directly to Christ’s Nativity, and is suitable […]
More info & view score »
for children's choir and piano
GTT-025b
This very simple Christmas song is aimed at younger children. It is in unison throughout, apart from a brief optional descant part near the end. Accompaniment is for piano, and a few simple percussion instruments may be added if desired. As the original version (GTT-025a) refers directly to Christ’s Nativity, I have also been asked […]
More info & view score »
for TTB choir with piano and optional percussion
SPN-014
TTB
2'
Other
KONIKONECO (TTB) is a traditional call-and-response song of the Teso people, who live in eastern Uganda and in western Kenya. The lyrics, from the Atesolanguage combined with borrowings from other languages and dialects, roughly translates as “Let us celebrate our schools, our learning, and our empowerment.” The piano accompaniment suggests the arpeggios typical of Ugandan hand-held harps (a’dungu). Other […]
More info & view score »
Shopping Cart